根據(jù)體現(xiàn)國家意志、代表國家水準(zhǔn)、傳承中華文明、反映時代風(fēng)貌、適于國際傳播的出版物在“一帶一路”沿線國家翻譯出版的申報要求,選出《習(xí)近平談治國理政》《中國讀本》(青少年版)《唐詩三百首》等17種哈薩克文版圖書申報此項目翻譯資助,努力發(fā)揮民族出版社在“一帶一路”建設(shè)中的獨特作用。
民族出版社積極申報國家新聞出版廣電總局組織的“絲路書香”工程重點翻譯資助項目取得了顯著的進展。
根據(jù)體現(xiàn)國家意志、代表國家水準(zhǔn)、傳承中華文明、反映時代風(fēng)貌、適于國際傳播的出版物在“一帶一路”沿線國家翻譯出版的申報要求,選出《習(xí)近平談治國理政》《中國讀本》(青少年版)《唐詩三百首》等17種哈薩克文版圖書申報此項目翻譯資助,努力發(fā)揮民族出版社在“一帶一路”建設(shè)中的獨特作用。
民族出版社積極申報國家新聞出版廣電總局組織的“絲路書香”工程重點翻譯資助項目取得了顯著的進展。