免费无毒永久AV网站-无码精品a∨在线观看无广告-国产成人久久综合一区-JAPANESE丰满少妇最高潮

行業(yè)新聞

首頁{urlsectionname} >> 行業(yè)新聞

9月2日全國外語翻譯證書考試開始網(wǎng)上報(bào)名

下周一(9月2日),全國外語翻譯證書考試開始網(wǎng)上報(bào)名,有興趣的考生可登陸全國外語翻譯證書(NAET)報(bào)名網(wǎng)站(http://211.151.179.103:8003/SGED17REG/Candidate/Default.aspx)報(bào)名,截止時(shí)間是9月21日,9月22日至9月25日是考點(diǎn)繳費(fèi)與確認(rèn)的時(shí)間。

全國外語翻譯證書考試每年開考兩次,分別是5月和11月。今年下半年考試的時(shí)間是11月16日、17日兩天,第一天開考英語二級、三級、四級的筆譯,以及英語四級的口譯;第二天考英語二級和三級的口譯。

筆譯考試重點(diǎn)評價(jià)考生實(shí)際從事翻譯工作的能力,因此考試的題型和內(nèi)容與實(shí)際工作中所碰到的情況比較相近。筆譯考試分為兩部分內(nèi)容,分別是英譯中中譯英兩種類型的文章,大約各有2~3篇。各級別考試所選文章長度不等,級別越高所譯文章越長,難度也越高,時(shí)間也越長。

口譯考試采取聽錄音做翻譯的方式,考場設(shè)在語音室內(nèi),考生戴耳機(jī),聽到一段英文把它翻譯成中文,反之則翻譯成英文,翻譯的內(nèi)容同時(shí)就錄在了磁帶上。與筆譯考試一樣,聽到的講話唱段不同,初級的口譯詞匯量大約在250左右,高級的口譯詞匯量在600~800之間。各級別講話速度和內(nèi)容難度也不同,但時(shí)間相同,都在30分鐘左右。此外,高級口譯的考生如果通過錄音考試,還要額外參加一個(gè)面試,面試時(shí)要考同聲傳譯。

據(jù)悉,這一考試參考了包括美國、加拿大、歐盟、澳大利亞等國家和地區(qū)的翻譯資格認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),是一項(xiàng)具有國際水準(zhǔn)的認(rèn)證考試。目前設(shè)有英語和日語兩個(gè)語種,考試合格的人可獲得相應(yīng)級別的筆譯或口譯證書。

Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號-1
公安部備案:浙公網(wǎng)安備33010802003197號
服務(wù)熱線:0571-88272987、88272986