美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)國(guó)內(nèi)用來(lái)學(xué)歷認(rèn)證的學(xué)位證書(shū)由英語(yǔ)和拉丁語(yǔ)組成,四角均由紅色三角形鑲邊,整體排版簡(jiǎn)潔大氣。美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)學(xué)位證書(shū)中寫(xiě)明了學(xué)生所獲得的專(zhuān)業(yè)學(xué)位及美國(guó)法律所賦予與所獲學(xué)位相對(duì)應(yīng)的權(quán)利和地位。
學(xué)位證書(shū)底部由美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)的校長(zhǎng)、董事會(huì)主席、院長(zhǎng)和秘書(shū)的親筆簽名,并加蓋有圣路易斯華盛頓大學(xué)的鮮章。美國(guó)的官方語(yǔ)言為英語(yǔ),所以美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)學(xué)位證書(shū)翻譯就是進(jìn)行英譯中翻譯。杭州中譯翻譯公司根據(jù)美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)學(xué)位證書(shū)上的拉丁文,特別翻譯了對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)譯文,具體如下:
WASHINGTON UNIVERSITY
AT SAINT LOUIS
IN THE STATE OF MISSOURI
greets all who will read this letter whereby we the undersigned, following the tradition and precedent of our elders
of extolling in annual assembly
both those who have gained learning and learning itself,
do attest that we have endowed
(name of student)
who has satisfied all requirements
and demonstrated praiseworthy learning,
with the degree of
(name of degree)
and have granted this person all the rights, privileges
and benefits belonging to this degree,
in testimony whereof we, by virtue of the authority vested in us, have subscribed our names to this document stamped with the great seal of the University
on this (date) day of (month) in the year (year).
(Chancellor's signature) Chancellor
(Dean of the School signature) Dean
(Chairman of the Board signature) Chairman of the Board of Trustees
(Secretary's signature) Secretary
上圖為美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)學(xué)位證書(shū)原件和翻譯件
杭州中譯翻譯公司翻譯熱線:0571-88272987,微信/QQ:122137685,更多證件翻譯件模板請(qǐng)?jiān)L問(wèn):證件翻譯模板庫(kù) 。
美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯:http://m.fanyishang.com/content/1919.html
美國(guó)圣路易斯華盛頓大學(xué)成績(jī)單翻譯:http://m.fanyishang.com/content/1921.html