隨著國(guó)外眾多機(jī)構(gòu)對(duì)翻譯件的審核越來(lái)越嚴(yán)格,普通質(zhì)量的翻譯已經(jīng)不被正規(guī)單位所接受,尤其是用于國(guó)外移民和留學(xué)時(shí)提交機(jī)構(gòu)審核的材料一定要翻譯的非常正式才好。除了譯文準(zhǔn)確翻譯外,還需要做好譯文格式的排版,盡可能的將翻譯的譯文與原件保持格式的基本一致。除此之外,還需要持證翻譯人員寫明如下信息并簽字,再由翻譯機(jī)構(gòu)加蓋中英文翻譯專用章和中文公章。
翻譯人員聲明內(nèi)容為:“本人,***,中文是我的母語(yǔ)。我特證明如下:1、我同時(shí)精通中文和英語(yǔ);2、我能勝任各類文件的中英互譯翻譯;3、我為杭州中譯翻譯有限公司翻譯了所附的文件;4、我以自己所知能力特此證明所附文件是原文真實(shí)、準(zhǔn)確和完整的翻譯?!?/p>
杭州中譯翻譯有限公司是本地專業(yè)的杭州翻譯公司,可以提供英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等語(yǔ)種的證件翻譯、商務(wù)文件翻譯和現(xiàn)場(chǎng)口譯翻譯服務(wù),我們擁有全職的翻譯人員,所有人員均為語(yǔ)言院校科班出身,持有相應(yīng)語(yǔ)種的國(guó)家認(rèn)可的語(yǔ)言等級(jí)證書。經(jīng)中譯翻譯并蓋章的各類文件可以被國(guó)內(nèi)外眾多政府機(jī)構(gòu)所認(rèn)可。