免费无毒永久AV网站-无码精品a∨在线观看无广告-国产成人久久综合一区-JAPANESE丰满少妇最高潮

翻譯知識

首頁{urlsectionname} >> 翻譯知識

英文翻譯斜體的用法use of italics規(guī)范

  斜體(italics)是英語出版物中的一種傾斜字體,斜體字在英文寫作特別是在學(xué)術(shù)出版中發(fā)揮一種附屬性的特殊職能。杭州中譯翻譯有限公司質(zhì)量管理部特來和大家分享使用斜體英文的規(guī)范:

  一般而言,英文斜體使用的場景主要有:

  1、提及書本、報(bào)告、網(wǎng)頁等完整作品的標(biāo)題;

  2、引用內(nèi)容期刊名和期數(shù);

  3、統(tǒng)計(jì)學(xué)和代數(shù)學(xué)符號;

  4、 外語單詞及其縮寫;

  5、首次提及的專有名詞和短語(后面通常跟著其定義)等。

  同樣,不用使用英文斜體的情況有:

  1、表示叢書系列;

  2、引用期刊的頁碼;

  3、已收入英語字典的外語單詞;

  4、縮寫的字母。

  以上是杭州中譯翻譯有限公司根據(jù)日常翻譯工作總結(jié)的英文斜體使用規(guī)范,供大家參考使用。

Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號-1
公安部備案:浙公網(wǎng)安備33010802003197號
服務(wù)熱線:0571-88272987、88272986