免费无毒永久AV网站-无码精品a∨在线观看无广告-国产成人久久综合一区-JAPANESE丰满少妇最高潮

首頁{urlsectionname}

語料標(biāo)注的方法有哪些

COCOA參考系統(tǒng):COCOA系統(tǒng)由兩個部分組成:第一部分是代表語言特征名稱的附碼,例如,附碼A代表“作者”,第二部分是具有該特征的語言單位,例如SHAKESPEAR,兩個部分放置在中括號內(nèi)。那么,一個語篇的作者可以標(biāo)注為<A SHAKESPEAR>

TEL(采用SGML詞性標(biāo)注賦碼):(1)附碼標(biāo)記用中括號標(biāo)出,一個語言單位的開始用起始標(biāo)記中括號標(biāo)注為<...>,中括號內(nèi)為標(biāo)注附碼,語言單位的結(jié)束用結(jié)束標(biāo)記(endtag)標(biāo)注,結(jié)束標(biāo)記是在中括號內(nèi)的標(biāo)注附碼的前面加一個斜線,為</...>。(2)實(shí)體參考是一套采用縮略附碼對語篇內(nèi)語言單位的語言特征進(jìn)行詳細(xì)標(biāo)注的方法,這些縮略附碼被稱為特征標(biāo)注系統(tǒng),用&、;或者1-3個附碼標(biāo)出。例如,一個常用來標(biāo)注詞性的附碼為vvd。

DTD:DTD提供關(guān)于語篇所包含的語言單位、語言單位的組合形式,以及標(biāo)注附碼的含義等信息。例如,對于戲劇來說,DTD包含了對劇本中舞臺指導(dǎo)、演員表等語言單位的各種標(biāo)注附碼。

杭州中譯翻譯有限公司是一家資深的翻譯公司,擁有龐大的口譯譯員和筆譯譯員規(guī)模,竭誠為您提供最優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)!


Copyright© 2009-2025 杭州中譯翻譯有限公司
All rights reserved
工信部備案:浙ICP備15039916號-1
公安部備案:浙公網(wǎng)安備33010802003197號
服務(wù)熱線:0571-88272987、88272986